🔥 | Latest

Af, Books, and Crying: ti skerb Retweeted Shan AF RJ mesa 15 - AF SP mesa 71 @ShanaBRX Jun 14 Fuck everyone who whines about ao3 News All News May 2019 Newsletter, Volume 135 Published: Thu 13 Jun 2019 01:03PM 03 Comments: 4 Recently, the Archive of Our Own has received an influx of new Chinese users, a result of tightening content restrictions on other platforms. We would like to extend our warmest welcome to them, and remind everyone that our committees are working to make AO3 as accessible as possible in languages other than English Read more... 20 t 2.8K 6.4K Show this thread wetwareproblem: wrangletangle: zoe2213414: eabevella: naryrising: You can read the post here for more info, but I wanted to just add a bit about what this entails from my POV, on the Support team.  Somewhere between ¼ to 1/3 of all our tickets last month were in Chinese (somewhere upwards of 300 out of 1200 or so), almost all from users just setting up their accounts or trying to find out how to get an invitation.  A lot of the tickets are what I’d characterize as “intro” tickets - they say hi, list favourite fandoms or pairings, or provide samples of fic they’ve written. Although this isn’t necessary on AO3, this is not uncommon in Chinese fandom sites that you have to prove your credentials to get in (in fact it wasn’t uncommon in English-language fandom sites 15-20 years ago).  We respond to all of these tickets, even the ones that just say hi.  We check whether the user has managed to receive their invite or get their account sent up, and if they haven’t, we help them do so.  This means taking every single ticket through our Chinese translation team twice, once so we make sure we understand the initial ticket, and then again to translate our reply.  This is a challenging process, although we’ve found ways to streamline it and can normally get a reply out pretty quickly (like within a few days).  We do it because this is part of why AO3 exists in the first place - to provide a safe haven where users can post their works without worrying about censorship or sudden crackdowns on certain kinds of content.  We do it because this is important, and helping these users get their accounts and be able to share their works safely is why we’re here.  We hope that we’ll be able to help as many of them as possible.   There have been a few (thankfully few, that I’ve seen) complaints about these new AO3 users not always knowing how things work - what language to tag with, or what fandom tags to use, for instance.  To this I would say: 1. Have patience and be considerate.  They are coming to a new site that they aren’t familiar with, and using it in a language they may not be expert in, and it might take a while to learn the ropes.  You can filter out works tagged in Chinese if you don’t want to see them.  Or just scroll past.   2. You can report works tagged with the wrong language or the wrong fandom to our Policy and Abuse team using the link at the bottom of any page.  This will not cause the authors to “get in trouble” (a concern I’ve heard before, as people are reluctant to report for these reasons).  It means the Policy and Abuse team will contact them to ask them to change the language/fandom tag, and if the creator doesn’t, they can edit it directly.  If you remember Strikethrough or the FF.net porn ban or similar purges, please keep them in mind and consider that these users are going through something similar or potentially worse.  This is why AO3 exists.  We are doing our best to try and help make the transition smooth.   I am a Taiwanese and I’d like to put some context behind the recent influx of China based AO3 users. China is tightening their freedom of speech in recent years after Xi has became the chairman (he even canceled the 10 years long term of service of chairman, meaning he can stay as the leader of China as long as he lives–he has became a dictator). They censor words that are deemed “sensitive”, you can’t type anything to criticize the chinise government. Big social media platform won’t even post the posts containing sensitive words. You don’t have the freedom of publish books without the books being approved by the government either. To disguise this whole Ninety Eighty-Four nightmare, they started to pick on the easy target: the women and the minorities (China is getting more and more misogynistic as a result of the government trying to control their male population through encouraging them to control the female population through “chinese tradition family value” but that’s another story). Last year, the chinese government arrested a woman who is a famous yaoi/BL novel writer named 天一 and sentenced her 10 years in jail for “selling obscene publications” and “illegal publication” (she’s not the only BL writer who got arrested. Meanwhile, multiple cases where men raped women only get about 2 years of jail time in China). It’s a warning to anyone who want to publish anything that’s “not approved” by the government that they can literally ruin you.  Just recently the chinese government “contacted” website owners of one of their largest romance/yaoi/slash fiction sites 晉江 and announced that for now on, for the sake of a Clean Society, they can’t write anything that’s slightly “obscene”. No sex scene, no sexual interaction, they can’t even write any bodily interaction below neck (I’m not kidding here). But that’s not their actual goal. They also listed other restriction such as: can’t write anything that’s about the government, the military, the police, “sensitive history”, “race problems”, which is… you basically can’t write anything that might be used as a tool to criticize the government (as many novels did). This recent development really hurt the chinese fanfic writers. They can’t write anything without the fear of being put on the guillotine by the government to show their control. Most of them don’t even think that deep politically, they just want to write slash fictions. But there are no platform safe in China, that’s why the sudden influx of chinese users to AO3. I bet it won’t be long before AO3 got banned in China, but until then, be a little bit patient to them. As much as I hate the chinese government, I pity their people. I’m crying so loud…As a Chinese, you don’t know how your kindness meant to us. When I’m young, I read 1984, and I thought this story is so unrealistic, but now, it’s getting tougher and tougher for fanfic and the writer in China. Thank you ao3. Thank you for the people who care about Chinese people. (hope I didn’t spell anything wrong) The OTW’s account on Weibo, the biggest Chinese social media site, is constantly fielding questions from Chinese users about how to get invitations, how to post, all of it. Chinese fans deeply want to learn how to use AO3. The difference between Lofter’s posting system and AO3′s is perhaps even wider than the gulf between Tumblr and AO3. But imagine if you had to navigate across that gap in a language you didn’t speak, using translation programs that don’t understand fan terminology. This is exactly what the AO3 was built to deal with. We just didn’t get a chance to get the internationalization done first, so things may be bumpy for a while. We are all part of fandom, so let’s take care not to leave anyone out. Just in case it isn’t clear to anyone? This. This right here is precisely why the AO3 doesn’t police content or remove things that are icky or obscene. Because it’s not you who defines what’s obscene. It’s the authorities.
Af, Books, and Crying: ti skerb Retweeted
 Shan AF RJ mesa 15 - AF SP mesa 71 @ShanaBRX Jun 14
 Fuck everyone who whines about ao3
 News
 All News
 May 2019 Newsletter, Volume 135
 Published: Thu 13 Jun 2019 01:03PM 03 Comments: 4
 Recently, the Archive of Our Own has received an influx of
 new Chinese users, a result of tightening content restrictions
 on other platforms. We would like to extend our warmest
 welcome to them, and remind everyone that our committees
 are working to make AO3 as accessible as possible in
 languages other than English
 Read more...
 20
 t 2.8K
 6.4K
 Show this thread
wetwareproblem:
wrangletangle:

zoe2213414:

eabevella:

naryrising:

You can read the post here for more info, but I wanted to just add a bit about what this entails from my POV, on the Support team.  Somewhere between ¼ to 1/3 of all our tickets last month were in Chinese (somewhere upwards of 300 out of 1200 or so), almost all from users just setting up their accounts or trying to find out how to get an invitation.  A lot of the tickets are what I’d characterize as “intro” tickets - they say hi, list favourite fandoms or pairings, or provide samples of fic they’ve written. Although this isn’t necessary on AO3, this is not uncommon in Chinese fandom sites that you have to prove your credentials to get in (in fact it wasn’t uncommon in English-language fandom sites 15-20 years ago).  We respond to all of these tickets, even the ones that just say hi.  We check whether the user has managed to receive their invite or get their account sent up, and if they haven’t, we help them do so.  This means taking every single ticket through our Chinese translation team twice, once so we make sure we understand the initial ticket, and then again to translate our reply. 
This is a challenging process, although we’ve found ways to streamline it and can normally get a reply out pretty quickly (like within a few days).  We do it because this is part of why AO3 exists in the first place - to provide a safe haven where users can post their works without worrying about censorship or sudden crackdowns on certain kinds of content.  We do it because this is important, and helping these users get their accounts and be able to share their works safely is why we’re here.  We hope that we’ll be able to help as many of them as possible.  
There have been a few (thankfully few, that I’ve seen) complaints about these new AO3 users not always knowing how things work - what language to tag with, or what fandom tags to use, for instance.  To this I would say:
1. Have patience and be considerate.  They are coming to a new site that they aren’t familiar with, and using it in a language they may not be expert in, and it might take a while to learn the ropes.  You can filter out works tagged in Chinese if you don’t want to see them.  Or just scroll past.  
2. You can report works tagged with the wrong language or the wrong fandom to our Policy and Abuse team using the link at the bottom of any page.  This will not cause the authors to “get in trouble” (a concern I’ve heard before, as people are reluctant to report for these reasons).  It means the Policy and Abuse team will contact them to ask them to change the language/fandom tag, and if the creator doesn’t, they can edit it directly. 
If you remember Strikethrough or the FF.net porn ban or similar purges, please keep them in mind and consider that these users are going through something similar or potentially worse.  This is why AO3 exists.  We are doing our best to try and help make the transition smooth.  

I am a Taiwanese and I’d like to put some context behind the recent influx of China based AO3 users.
China is tightening their freedom of speech in recent years after Xi has became the chairman (he even canceled the 10 years long term of service of chairman, meaning he can stay as the leader of China as long as he lives–he has became a dictator). 
They censor words that are deemed “sensitive”, you can’t type anything to criticize the chinise government. Big social media platform won’t even post the posts containing sensitive words. You don’t have the freedom of publish books without the books being approved by the government either.
To disguise this whole Ninety Eighty-Four nightmare, they started to pick on the easy target: the women and the minorities (China is getting more and more misogynistic as a result of the government trying to control their male population through encouraging them to control the female population through “chinese tradition family value” but that’s another story). 
Last year, the chinese government arrested a woman who is a famous yaoi/BL novel writer named 天一 and sentenced her 10 years in jail for “selling obscene publications” and “illegal publication” (she’s not the only BL writer who got arrested. Meanwhile, multiple cases where men raped women only get about 2 years of jail time in China). It’s a warning to anyone who want to publish anything that’s “not approved” by the government that they can literally ruin you.  
Just recently the chinese government “contacted” website owners of one of their largest romance/yaoi/slash fiction sites 
晉江

and announced that for now on, for the sake of a Clean Society, they can’t write anything that’s slightly “obscene”. No sex scene, no sexual interaction, they can’t even write any bodily interaction below neck (I’m not kidding here). 
But that’s not their actual goal. They also listed other restriction such as: can’t write anything that’s about the government, the military, the police, “sensitive history”, “race problems”, which is… you basically can’t write anything that might be used as a tool to criticize the government (as many novels did). 
This recent development really hurt the chinese fanfic writers. They can’t write anything without the fear of being put on the guillotine by the government to show their control. Most of them don’t even think that deep politically, they just want to write slash fictions. But there are no platform safe in China, that’s why the sudden influx of chinese users to AO3. 
I bet it won’t be long before AO3 got banned in China, but until then, be a little bit patient to them. As much as I hate the chinese government, I pity their people. 


I’m crying so loud…As a Chinese, you don’t know how your kindness meant to us. When I’m young, I read 1984, and I thought this story is so unrealistic, but now, it’s getting tougher and tougher for fanfic and the writer in China. Thank you ao3. Thank you for the people who care about Chinese people. (hope I didn’t spell anything wrong)

The OTW’s account on Weibo, the biggest Chinese social media site, is
 constantly fielding questions from Chinese users about how to get 
invitations, how to post, all of it. Chinese fans deeply want to learn 
how to use AO3. The difference between Lofter’s posting system and AO3′s
 is perhaps even wider than the gulf between Tumblr and AO3. But imagine
 if you had to navigate across that gap in a language you didn’t speak, 
using translation programs that don’t understand fan terminology.
This is exactly
 what the AO3 was built to deal with. We just didn’t get a chance to get
 the internationalization done first, so things may be bumpy for a 
while. We are all part of fandom, so let’s take care not to leave 
anyone out.


Just in case it isn’t clear to anyone? This. This right here is precisely why the AO3 doesn’t police content or remove things that are icky or obscene.
Because it’s not you who defines what’s obscene. It’s the authorities.

wetwareproblem: wrangletangle: zoe2213414: eabevella: naryrising: You can read the post here for more info, but I wanted to just add a b...

Click, Fail, and Fucking: 22+ Tumblr Posts To Help You Laugh Your Troubles Away irrevocably-delicious Irrevocably-delicious @india draws Anyone who's worked in retail has probably participated in this thing I call "circle talk" and it is by far one the most exhausting and irritating parts of my job. 12-05 PM Jan 19, 2019- Twitter Web App Circle talk is when a customer asks you a question, but when you answer it, they continue to stare at you blankly. So you repeat your answer over and over, slightly rephrasing it until it permeates their brain. "How big does this cactus grow?" "It'll get quite large, but it's very slow growing, so you won't see much of a difference until almost 10 years" "Oh my wife has one that's like half metre" "Yes that must be quite old" "So they can get that big?" "Yes but not for a long time" "about 10 years?" "YES" 12:05 PM Jan 19, 2019 Twitter Web App he Cackes Grows slo Oh right& he Cockuss slow growino The Slow growing Cachs Small Cactsou will not grouw og quich Some retail complaints from twitter this morning. I don't think anyone can fully comprehend how stupid humans are until they work a retail or hospitality job. starfire003 I'd like to add on the people who ask a question, get an answer they don't like and ask the same question in a different way to get the response they want. corisanna I get stuff like this often enough at work, but that last one? There is one customer we have that does that so frequently and for so long (personal record with me is goddamn FORTY MINUTES of trying to get the answer she wanted) that we call her Circle Lady when she isn't present. Then there are the ones who do this, fail, and try it again with the same employees the next day greatfay Me: "For the drink, it's [x amount]) Customer: "I saw a sign that I get a free drink?" Me: "For signing up for our rewards program, yes:" Customer: "Oh... I don't have one of those Me: "Well if you sign up, you can get the free drink! :) Customer: "Eh don't want to sign up" Me: " " Customer: "I hate getting all those emails" Me: "Oh, well you can opt out of emails, I can show you how:) Customer: "No thanks, I don't want an account" Me: "Okay... well the drink will be [x amount]: Customer: "I thought it was free?" Me: ")" Me: "It's free if you sign up for our rewards program:)" Customer: "I don't want to sign up" Me: "Then the drink isn't free :)" Customer: "You can't just give me the drink?" Me: "No, I can't unfortunately:) Customer: "Why not? It's only [x amount] Me: "if that's not a lot of money to you, why don't you just pay for it? : Customer: "This is shit customer service" Me: ")" Customer: "This is highway robbery, squeezing every dime out of people, you should be ashamed of yourself-" Me: "I don't control the prices, I'm just a cashier:) Customer: "-making a fucking fuss over a damn drink and it's not even a large- Me: "That's not my decision, I'm just a cashier:) Customer:"-and you bet I won't be coming back here again Me: "How unfortunate :)" thekeybladeninja I can feel the) deep in my soul 74,441 notes Click to see full Sarcasm Goal 22+ Tumblr Posts To Help You Laugh Your Troubles Away #funny #memes #tumblr #funnymemes
Click, Fail, and Fucking: 22+ Tumblr Posts To Help You Laugh Your Troubles Away
 irrevocably-delicious
 Irrevocably-delicious
 @india draws
 Anyone who's worked in retail has
 probably participated in this thing I
 call "circle talk" and it is by far one
 the most exhausting and irritating
 parts of my job.
 12-05 PM Jan 19, 2019- Twitter Web App
 Circle talk is when a customer asks
 you a question, but when you answer
 it, they continue to stare at you
 blankly. So you repeat your answer
 over and over, slightly rephrasing it
 until it permeates their brain.
 "How big does this cactus grow?"
 "It'll get quite large, but it's very slow
 growing, so you won't see much of a
 difference until almost 10 years"
 "Oh my wife has one that's like half
 metre"
 "Yes that must be quite old"
 "So they can get that big?"
 "Yes but not for a long time"
 "about 10 years?"
 "YES"
 12:05 PM Jan 19, 2019 Twitter Web App
 he Cackes Grows slo
 Oh right& he Cockuss slow
 growino
 The Slow growing Cachs
 Small Cactsou
 will not grouw og quich
 Some retail complaints from twitter this
 morning. I don't think anyone can fully
 comprehend how stupid humans are until they
 work a retail or hospitality job.
 starfire003
 I'd like to add on the people who ask a question,
 get an answer they don't like and ask the same
 question in a different way to get the response
 they want.
 corisanna
 I get stuff like this often enough at work, but
 that last one? There is one customer we have
 that does that so frequently and for so long
 (personal record with me is goddamn FORTY
 MINUTES of trying to get the answer she
 wanted) that we call her Circle Lady when she
 isn't present.
 Then there are the ones who do this, fail, and
 try it again with the same employees the next
 day
 greatfay
 Me: "For the drink, it's [x amount])
 Customer: "I saw a sign that I get a free drink?"
 Me: "For signing up for our rewards program,
 yes:"
 Customer: "Oh... I don't have one of those
 Me: "Well if you sign up, you can get the free
 drink! :)
 Customer: "Eh don't want to sign up"
 Me: " "
 Customer: "I hate getting all those emails"
 Me: "Oh, well you can opt out of emails, I can
 show you how:)
 Customer: "No thanks, I don't want an
 account"
 Me: "Okay... well the drink will be [x amount]:
 Customer: "I thought it was free?"
 Me: ")"
 Me: "It's free if you sign up for our rewards
 program:)"
 Customer: "I don't want to sign up"
 Me: "Then the drink isn't free :)"
 Customer: "You can't just give me the drink?"
 Me: "No, I can't unfortunately:)
 Customer: "Why not? It's only [x amount]
 Me: "if that's not a lot of money to you, why
 don't you just pay for it? :
 Customer: "This is shit customer service"
 Me: ")"
 Customer: "This is highway robbery, squeezing
 every dime out of people, you should be
 ashamed of yourself-"
 Me: "I don't control the prices, I'm just a
 cashier:)
 Customer: "-making a fucking fuss over a
 damn drink and it's not even a large-
 Me: "That's not my decision, I'm just a
 cashier:)
 Customer:"-and you bet I won't be coming
 back here again
 Me: "How unfortunate :)"
 thekeybladeninja
 I can feel the) deep in my soul
 74,441 notes
 Click to see full
 Sarcasm Goal
22+ Tumblr Posts To Help You Laugh Your Troubles Away #funny #memes #tumblr #funnymemes

22+ Tumblr Posts To Help You Laugh Your Troubles Away #funny #memes #tumblr #funnymemes

Af, Books, and Community: ti skerb Retweeted Shan AF RJ mesa 15 - AF SP mesa 71 @ShanaBRX Jun 14 Fuck everyone who whines about ao3 News All News May 2019 Newsletter, Volume 135 Published: Thu 13 Jun 2019 01:03PM 03 Comments: 4 Recently, the Archive of Our Own has received an influx of new Chinese users, a result of tightening content restrictions on other platforms. We would like to extend our warmest welcome to them, and remind everyone that our committees are working to make AO3 as accessible as possible in languages other than English Read more... 20 t 2.8K 6.4K Show this thread ao3tagoftheday: zoe2213414: eabevella: naryrising: You can read the post here for more info, but I wanted to just add a bit about what this entails from my POV, on the Support team.  Somewhere between ¼ to 1/3 of all our tickets last month were in Chinese (somewhere upwards of 300 out of 1200 or so), almost all from users just setting up their accounts or trying to find out how to get an invitation.  A lot of the tickets are what I’d characterize as “intro” tickets - they say hi, list favourite fandoms or pairings, or provide samples of fic they’ve written. Although this isn’t necessary on AO3, this is not uncommon in Chinese fandom sites that you have to prove your credentials to get in (in fact it wasn’t uncommon in English-language fandom sites 15-20 years ago).  We respond to all of these tickets, even the ones that just say hi.  We check whether the user has managed to receive their invite or get their account sent up, and if they haven’t, we help them do so.  This means taking every single ticket through our Chinese translation team twice, once so we make sure we understand the initial ticket, and then again to translate our reply.  This is a challenging process, although we’ve found ways to streamline it and can normally get a reply out pretty quickly (like within a few days).  We do it because this is part of why AO3 exists in the first place - to provide a safe haven where users can post their works without worrying about censorship or sudden crackdowns on certain kinds of content.  We do it because this is important, and helping these users get their accounts and be able to share their works safely is why we’re here.  We hope that we’ll be able to help as many of them as possible.   There have been a few (thankfully few, that I’ve seen) complaints about these new AO3 users not always knowing how things work - what language to tag with, or what fandom tags to use, for instance.  To this I would say: 1. Have patience and be considerate.  They are coming to a new site that they aren’t familiar with, and using it in a language they may not be expert in, and it might take a while to learn the ropes.  You can filter out works tagged in Chinese if you don’t want to see them.  Or just scroll past.   2. You can report works tagged with the wrong language or the wrong fandom to our Policy and Abuse team using the link at the bottom of any page.  This will not cause the authors to “get in trouble” (a concern I’ve heard before, as people are reluctant to report for these reasons).  It means the Policy and Abuse team will contact them to ask them to change the language/fandom tag, and if the creator doesn’t, they can edit it directly.  If you remember Strikethrough or the FF.net porn ban or similar purges, please keep them in mind and consider that these users are going through something similar or potentially worse.  This is why AO3 exists.  We are doing our best to try and help make the transition smooth.   I am a Taiwanese and I’d like to put some context behind the recent influx of China based AO3 users. China is tightening their freedom of speech in recent years after Xi has became the chairman (he even canceled the 10 years long term of service of chairman, meaning he can stay as the leader of China as long as he lives–he has became a dictator). They censor words that are deemed “sensitive”, you can’t type anything to criticize the chinise government. Big social media platform won’t even post the posts containing sensitive words. You don’t have the freedom of publish books without the books being approved by the government either. To disguise this whole Ninety Eighty-Four nightmare, they started to pick on the easy target: the women and the minorities (China is getting more and more misogynistic as a result of the government trying to control their male population through encouraging them to control the female population through “chinese tradition family value” but that’s another story). Last year, the chinese government arrested a woman who is a famous yaoi/BL novel writer named 天一 and sentenced her 10 years in jail for “selling obscene publications” and “illegal publication” (she’s not the only BL writer who got arrested. Meanwhile, multiple cases where men raped women only get about 2 years of jail time in China). It’s a warning to anyone who want to publish anything that’s “not approved” by the government that they can literally ruin you.  Just recently the chinese government “contacted” website owners of one of their largest romance/yaoi/slash fiction sites 晉江 and announced that for now on, for the sake of a Clean Society, they can’t write anything that’s slightly “obscene”. No sex scene, no sexual interaction, they can’t even write any bodily interaction below neck (I’m not kidding here). But that’s not their actual goal. They also listed other restriction such as: can’t write anything that’s about the government, the military, the police, “sensitive history”, “race problems”, which is… you basically can’t write anything that might be used as a tool to criticize the government (as many novels did). This recent development really hurt the chinese fanfic writers. They can’t write anything without the fear of being put on the guillotine by the government to show their control. Most of them don’t even think that deep politically, they just want to write slash fictions. But there are no platform safe in China, that’s why the sudden influx of chinese users to AO3. I bet it won’t be long before AO3 got banned in China, but until then, be a little bit patient to them. As much as I hate the chinese government, I pity their people. I’m crying so loud…As a Chinese, you don’t know how your kindness meant to us. When I’m young, I read 1984, and I thought this story is so unrealistic, but now, it’s getting tougher and tougher for fanfic and the writer in China. Thank you ao3. Thank you for the people who care about Chinese people. (hope I didn’t spell anything wrong) Hi everyone! As much as I poke fun at ao3 culture on this blog, I love the platform and the community and I’m glad that it can function as a refuge for Chinese fans, both writers and readers.So followers! I encourage you all to be welcoming and helpful to Chinese fans joining us on ao3 and to be patient as the platform figures out how to integrate them. If any of you are Chinese speakers and are inclined to volunteer with ao3, I’m sure that would be appreciated. As for the rest of us, let’s remember that ao3 exists as a sanctuary for our community, especially exactly those parts of it that are most at risk under Chinese censorship (lgbt+ content, explicit fics, etc.) and let’s take this opportunity to be grateful that our community has worked together so well for so long in order to create this sanctuary. I’m delighted that that effort can now be helpful to Chinese fans facing censorship, and I’m excited to see how Chinese fans and fan culture will interact and co-create with English speaking fandom.And with that, I’m off to slip ao3 an extra 10 dollars.
Af, Books, and Community: ti skerb Retweeted
 Shan AF RJ mesa 15 - AF SP mesa 71 @ShanaBRX Jun 14
 Fuck everyone who whines about ao3
 News
 All News
 May 2019 Newsletter, Volume 135
 Published: Thu 13 Jun 2019 01:03PM 03 Comments: 4
 Recently, the Archive of Our Own has received an influx of
 new Chinese users, a result of tightening content restrictions
 on other platforms. We would like to extend our warmest
 welcome to them, and remind everyone that our committees
 are working to make AO3 as accessible as possible in
 languages other than English
 Read more...
 20
 t 2.8K
 6.4K
 Show this thread
ao3tagoftheday:

zoe2213414:
eabevella:

naryrising:

You can read the post here for more info, but I wanted to just add a bit about what this entails from my POV, on the Support team.  Somewhere between ¼ to 1/3 of all our tickets last month were in Chinese (somewhere upwards of 300 out of 1200 or so), almost all from users just setting up their accounts or trying to find out how to get an invitation.  A lot of the tickets are what I’d characterize as “intro” tickets - they say hi, list favourite fandoms or pairings, or provide samples of fic they’ve written. Although this isn’t necessary on AO3, this is not uncommon in Chinese fandom sites that you have to prove your credentials to get in (in fact it wasn’t uncommon in English-language fandom sites 15-20 years ago).  We respond to all of these tickets, even the ones that just say hi.  We check whether the user has managed to receive their invite or get their account sent up, and if they haven’t, we help them do so.  This means taking every single ticket through our Chinese translation team twice, once so we make sure we understand the initial ticket, and then again to translate our reply. 
This is a challenging process, although we’ve found ways to streamline it and can normally get a reply out pretty quickly (like within a few days).  We do it because this is part of why AO3 exists in the first place - to provide a safe haven where users can post their works without worrying about censorship or sudden crackdowns on certain kinds of content.  We do it because this is important, and helping these users get their accounts and be able to share their works safely is why we’re here.  We hope that we’ll be able to help as many of them as possible.  
There have been a few (thankfully few, that I’ve seen) complaints about these new AO3 users not always knowing how things work - what language to tag with, or what fandom tags to use, for instance.  To this I would say:
1. Have patience and be considerate.  They are coming to a new site that they aren’t familiar with, and using it in a language they may not be expert in, and it might take a while to learn the ropes.  You can filter out works tagged in Chinese if you don’t want to see them.  Or just scroll past.  
2. You can report works tagged with the wrong language or the wrong fandom to our Policy and Abuse team using the link at the bottom of any page.  This will not cause the authors to “get in trouble” (a concern I’ve heard before, as people are reluctant to report for these reasons).  It means the Policy and Abuse team will contact them to ask them to change the language/fandom tag, and if the creator doesn’t, they can edit it directly. 
If you remember Strikethrough or the FF.net porn ban or similar purges, please keep them in mind and consider that these users are going through something similar or potentially worse.  This is why AO3 exists.  We are doing our best to try and help make the transition smooth.  

I am a Taiwanese and I’d like to put some context behind the recent influx of China based AO3 users.
China is tightening their freedom of speech in recent years after Xi has became the chairman (he even canceled the 10 years long term of service of chairman, meaning he can stay as the leader of China as long as he lives–he has became a dictator). 
They censor words that are deemed “sensitive”, you can’t type anything to criticize the chinise government. Big social media platform won’t even post the posts containing sensitive words. You don’t have the freedom of publish books without the books being approved by the government either.
To disguise this whole Ninety Eighty-Four nightmare, they started to pick on the easy target: the women and the minorities (China is getting more and more misogynistic as a result of the government trying to control their male population through encouraging them to control the female population through “chinese tradition family value” but that’s another story). 
Last year, the chinese government arrested a woman who is a famous yaoi/BL novel writer named 天一 and sentenced her 10 years in jail for “selling obscene publications” and “illegal publication” (she’s not the only BL writer who got arrested. Meanwhile, multiple cases where men raped women only get about 2 years of jail time in China). It’s a warning to anyone who want to publish anything that’s “not approved” by the government that they can literally ruin you.  
Just recently the chinese government “contacted” website owners of one of their largest romance/yaoi/slash fiction sites 
晉江

and announced that for now on, for the sake of a Clean Society, they can’t write anything that’s slightly “obscene”. No sex scene, no sexual interaction, they can’t even write any bodily interaction below neck (I’m not kidding here). 
But that’s not their actual goal. They also listed other restriction such as: can’t write anything that’s about the government, the military, the police, “sensitive history”, “race problems”, which is… you basically can’t write anything that might be used as a tool to criticize the government (as many novels did). 
This recent development really hurt the chinese fanfic writers. They can’t write anything without the fear of being put on the guillotine by the government to show their control. Most of them don’t even think that deep politically, they just want to write slash fictions. But there are no platform safe in China, that’s why the sudden influx of chinese users to AO3. 
I bet it won’t be long before AO3 got banned in China, but until then, be a little bit patient to them. As much as I hate the chinese government, I pity their people. 


I’m crying so loud…As a Chinese, you don’t know how your kindness meant to us. When I’m young, I read 1984, and I thought this story is so unrealistic, but now, it’s getting tougher and tougher for fanfic and the writer in China. Thank you ao3. Thank you for the people who care about Chinese people. (hope I didn’t spell anything wrong)


Hi everyone! As much as I poke fun at ao3 culture on this blog, I love the platform and the community and I’m glad that it can function as a refuge for Chinese fans, both writers and readers.So followers! I encourage you all to be welcoming and helpful to Chinese fans joining us on ao3 and to be patient as the platform figures out how to integrate them. If any of you are Chinese speakers and are inclined to volunteer with ao3, I’m sure that would be appreciated. As for the rest of us, let’s remember that ao3 exists as a sanctuary for our community, especially exactly those parts of it that are most at risk under Chinese censorship (lgbt+ content, explicit fics, etc.) and let’s take this opportunity to be grateful that our community has worked together so well for so long in order to create this sanctuary. I’m delighted that that effort can now be helpful to Chinese fans facing censorship, and I’m excited to see how Chinese fans and fan culture will interact and co-create with English speaking fandom.And with that, I’m off to slip ao3 an extra 10 dollars.

ao3tagoftheday: zoe2213414: eabevella: naryrising: You can read the post here for more info, but I wanted to just add a bit about what th...

Children, Comfortable, and Parents: AHSIEH Should Climate Change Be Taught In School? Schools should teach about Schools should teach that Schools should not teach Don't know climate change and its impacts on our environment, economy and society anything about climate change climate change exists, but not the potential impacts 100% 6% 7% 9% 13% 17% 8% 6% 10% 10% 80% 12% 16% 17% 12% 60% 17% 81% 40% 74% 68% 66% 49% 20% 0% Overall Teachers Parents Democrats Republicans Source: NPR/lpsos polls of 1,007 U.S. adults conducted March 21-22 and 505 teachers conducted March 21-29. The credibility interval for the overall sample is 3.5 percentage points; parents, 7.3 percentage points; and teachers, 5.0 percentage points. Totals may not add up to 100 percent because of rounding. npr Credit: Alyson Hurt/NPR Teachers Who Cover Climate Change Differ From Those Who Don't Teach climate change All teachers Don't teach climate change Overall: 71% I feel comfortable answering students' questions about climate change 91% 56% Overall: 52% There should be state laws in place that require teaching climate change 38% 70% Thave the resources I need to answer students' questions about climate change Overall: 51% 77% 32% Overall: 41% My students have brought up climate change in the classroom this year 14% 78% My school or school district encourages us to discuss climate change in the Overall: 37% classroom 64% 18% Overall: 29% I worry about parent complaints when it comes to teaching climate change 29% 30% Overall: 21% I would be personally uncomfortable if I had to teach about climate change 15% 27% 0% 25% 50% 75% 100% Source: NPR/Ipsos polls of 505 teachers conducted March 21-29. The credibility interval for the overall sample is 5 percentage points. npr Credit: Alyson Hurt/NPR npr: More than 80% of parents in the U.S. support the teaching of climate change. And that support crosses political divides, according to the results of an exclusive new NPR/Ipsos poll: Whether they have children or not, two-thirds of Republicans and 9 in 10 Democrats agree that the subject needs to be taught in school. A separate poll of teachers found that they are even more supportive, in theory — 86% agree that climate change should be taught. These polls are among the first to gauge public and teacher opinion on how climate change should be taught to the generation that in the coming years will face its intensifying consequences: children. And yet, as millions of students around the globe participate in Earth Day events on Monday, our poll also found a disconnect. Although most states have classroom standards that at least mention human-caused climate change, most teachers aren’t actually talking about climate change in their classrooms. And fewer than half of parents have discussed the issue with their children. Most Teachers Don’t Teach Climate Change; 4 In 5 Parents Wish They Did Illustration: Angela Hsieh/NPRCharts: Alyson Hurt/NPR
Children, Comfortable, and Parents: AHSIEH

 Should Climate Change Be Taught In School?
 Schools should teach about
 Schools should teach that
 Schools should not teach
 Don't know
 climate change and its impacts
 on our environment, economy
 and society
 anything about climate change
 climate change exists, but not
 the potential impacts
 100%
 6%
 7%
 9%
 13%
 17%
 8%
 6%
 10%
 10%
 80%
 12%
 16%
 17%
 12%
 60%
 17%
 81%
 40%
 74%
 68%
 66%
 49%
 20%
 0%
 Overall
 Teachers
 Parents
 Democrats
 Republicans
 Source: NPR/lpsos polls of 1,007 U.S. adults conducted March 21-22 and 505 teachers conducted March 21-29. The credibility interval for the overall
 sample is 3.5 percentage points; parents, 7.3 percentage points; and teachers, 5.0 percentage points. Totals may not add up to 100 percent because
 of rounding.
 npr
 Credit: Alyson Hurt/NPR

 Teachers Who Cover Climate Change Differ From Those Who Don't
 Teach climate change
 All teachers
 Don't teach climate change
 Overall: 71%
 I feel comfortable answering students'
 questions about climate change
 91%
 56%
 Overall: 52%
 There should be state laws in place that
 require teaching climate change
 38%
 70%
 Thave the resources I need to answer
 students' questions about
 climate change
 Overall: 51%
 77%
 32%
 Overall: 41%
 My students have brought up climate
 change in the classroom this year
 14%
 78%
 My school or school district encourages
 us to discuss climate change in the
 Overall: 37%
 classroom
 64%
 18%
 Overall: 29%
 I worry about parent complaints when it
 comes to teaching climate change
 29% 30%
 Overall: 21%
 I would be personally uncomfortable if I
 had to teach about climate change
 15%
 27%
 0%
 25%
 50%
 75%
 100%
 Source: NPR/Ipsos polls of 505 teachers conducted March 21-29. The credibility interval for the overall sample is 5 percentage points.
 npr
 Credit: Alyson Hurt/NPR
npr:
More than 80% of parents in the U.S. support the teaching of climate change. And that support crosses political divides, according to the results of an exclusive new NPR/Ipsos poll: Whether they have children or not, two-thirds of Republicans and 9 in 10 Democrats agree that the subject needs to be taught in school.
A separate poll of teachers found that they are even more supportive, in theory — 86% agree that climate change should be taught.
These polls are among the first to gauge public and teacher opinion on how climate change should be taught to the generation that in the coming years will face its intensifying consequences: children.
And yet, as millions of students around the globe participate in Earth Day events on Monday, our poll also found a disconnect. Although most states have classroom standards that at least mention human-caused climate change, most teachers aren’t actually talking about climate change in their classrooms. And fewer than half of parents have discussed the issue with their children.
Most Teachers Don’t Teach Climate Change; 4 In 5 Parents Wish They Did
Illustration: Angela Hsieh/NPRCharts: Alyson Hurt/NPR

npr: More than 80% of parents in the U.S. support the teaching of climate change. And that support crosses political divides, according to t...